8 October 2025
Bringing
congregations together is an enormous undertaking. Some have to sell their
buildings. With this loss, Sunday worship means travelling to another village,
accommodating different traditions, losing the familiarity of past traditions.
Some
people have become down-hearted and wearied by the process which can take a
very long time. In a prospective union with which I am involved, it has taken a
year and a half to bring the negotiations to a conclusion.
Although
there is much consultation, there is also pressure to fulfil the wishes of the
Presbytery. Everyone appreciates the concerns – loss of members, income and
ministers. It generates a sense of powerlessness and a growth in cynicism.
‘It’s going to happen whether we like it or not.’
And
then when the congregations start worshipping together, there is alarm. For
example, a different form of the Lord’s Prayer is being used in each of the uniting
congregations. ‘I was so confused.’ said one. ‘I’m not going back!’ said
another exercising some control over a major change which they feel powerless
to change!
For
most of my ministry, I recited the traditional version of the Lord’s Prayer
using debts rather than the episcopal trespasses. But in the latter half of my
ministry, I introduced the International Consultation on English Texts’ version
at all age worship. There was always someone who made objection.
There
are only four points of variation. ‘Forgive us our sins as we forgive those who
sin against us.’ contains two and it gets rid of debts and trespasses in one
elegant swoop! I once had a member who
insisted on reciting the Lord’s Prayer in French. My view was that it can be
recited in any language and in any form to our personal and corporate benefit!
Comments
Post a Comment